Hello lovelies,
Tag 5 & 6 (9. & 10. Juni 2012)
Ja, die letzten beiden Tage werden zusammengefasst. Blöderweise hatte ich nämlich am Samstag Abend meinen Fotoapparat vergessen, deshalb gibt's davon gar keine Bilder. Und am Sonntag ist nicht mehr all zu viel passiert...
Yes, the last two days are combined. Silly me forgot to bring the photo camera on Saturday evening, so, there's no pictures of that night from me. And it didn't happen much on Sunday...
mein Tagesoutfit |
Am Samstag ging es zur "Screamin' Auto Show", die gegen 17Uhr starten sollte. Der Tag war ziemlich bewölkt und auch recht windig. Ich war sehr froh, dass ich meine Strickjacke hatte - und meinen Sonnenschirm benutzte ich hauptsächlich, um mich vor dem Wind zu schützen.
Wir sind gegen 14Uhr los und haben einen Zwischenstopp bei McDonald's eingelegt^^ Natürlich waren wir an der Strandpromenade, wo alles stattfinden sollte, viel zu früh dran und es war noch gar nicht viel los.
On Saturday it was "The Screamin' Auto Show", which should start at 5pm. The day was quite cloudy and windy. I was very happy to have my cardigan - and my parasol was mostly used to block the wind.
We went off at about 2pm and had a little stop at McDonald's^^ Of course, at the promenade, where it should take place, we were way too early and there wasn't much going on.
Puuhbärchens neues Lieblingshemd^^ |
Es waren ein paar Leute für den Flohmarkt da, die ihre Sachen bereits ausgebreitet hatten, ansonsten hieß es warten. Wir haben uns auf eine Bank drapiert... und wurden erstaunlich oft fotografiert óÒ Das war vorher nie der Fall gewesen. Entweder hatten die Fotografen kein anderes Motiv oder wir sahen besonders gut aus XD
Kurz vor 17Uhr füllte sich die Promenade dann doch. Es kamen mehr Händler und auch ein paar ältere Motorräder. Und endlich erreichten uns auch erste Autos. Wir hatten die Hoffnung schon fast aufgegeben...
There were a few people for the flea market, who've spread their goods, otherwhise it meant waitung... and there were a lot of pictures take from us óÒ Which never happend before. Either the photographers didn't have any other motif or we were extremly good-looking that day XD
Shortly before 5pm the promenade filled. There were more salesmen and a few old motorcycles. And finally the first cars arrived. We'd almost lost hope...
Es gab auch noch ein paar andere Modelle, aber die gefielen mir persönlich nicht ganz so gut, wie diese glänzenden Luxusmobile^^
Die Band hatte schließlich auch ihr Equipment aufgebaut und trat auf die Bühne. Da fiel mir noch diese schicke Dame auf:
There have been a few other types as well, but I didn't like the quite as much as I liked those shiny luxury mobiles^^
The band finally got their equipment on stage and performed. Then I discovered this pretty lady:
tolles Outfit |
Und hier noch ein kurzes Video der Band, der begeisterten Tänzer und der Menge:
And a short video of the band, the enthusiastic dancers and the crowd:
Kurze Zeit später sind wir auch schon wieder gegangen, weil es uns einfach zu kalt wurde...
Der Abend war ganz nett. Ich hatte mein "Debbie"-Kleid von Miss Mole an (zu finden ganz unten in diesem Blog), allerdings mit weißer Handtasche und schwarz-weißen Pumps. Die Tänzer waren wieder atemberaubend ausdauernd und wir stellten fest, dass unsere Ausdauer erschreckend niedrig war. Wir waren - soweit ich mich erinnern kann (leider sind da meine Aufzeichnungen nicht ganz so deteilliert) - wohl nur zwischen ca. 22:30-1:30Uhr da. Unglücklicherweise haben wir auch den Auftritt der "Cais Sodré Cabaret" verpasst. Und die Bilder bei Facebooks sind wundervoll - so tolle Kostüme und wieder eine tolle Show... Na ja, man wird halt alt v.v'''
Am Sonntag haben wir den Vormittag wieder entspannt im Hotel verbracht und haben uns gegen 15Uhr aufgerafft, um etwas zu essen.Die Fußgängerzone überraschte uns mit farbenprächtigen Bodenbildern aus Blüten und butem Sand:
A short period of time later on we left again, because it was just too cold for us...
The evening was quite nice. I wore my "Debbie" dress from Miss Mole (you can see it right at the end of this blog entry), but I had a white handbag and b/w high heels. The dancers had a breathtaking stamina again and we realized that our stamina was shockingly low. We were there - as I can remember (unfortunately my diary is not very detailed on this) - between 10:30pm till 1:30am. Sadly we missed the performance of the "Cais Sodré Cabaret". And their pictures on Facebook are gorgeous - such great costumes and a great show... Well, I guess we're getting old v.v'''
At Sunday we relaxed all morning in the hotel and just could get our asses up at about 3pm to eat something. The pedestrian zone surprised us with colourful ground pictures made of petals and coloured sand:
Wir waren dann in "Jordi's Bar", einen tollen Lokal in einer Seitenstraße zur Fußgängerzone, wo es lecker Curry gab. Das Personal war total nett. Nachdem ich dieses tolle Telefon auf dem Tresen entdeckt und fotografiert hatte...
We've been to "Jordi's Bar" a great restaurant in a by-road to the pedestrian zone, were we had yummi curry. The staff was absolutely nice. After I spotted this gorgeous telephone on the counter and took a picture of it...
...demonstrierte einer der Herren dann eindrucksvoll, dass es noch funktionstüchtig ist *wow*
Wir schlenderten nach dem Essen gemütlich zu "Santi's Bar", aber dort war es so voll, dass wir nirgends einen Platz entdeckten. Wir blieben eine Weile und standen uns die Beine in den Bauch (mit Strandtüchern war ich an diesem Tag leider auch nicht versorgt). Die dunkle Wolkenfront, die sich langsam zusammenballte, trieb uns dann bald wieder davon. Ein größeres Abendprogramm sollte es ja auch nicht geben, so dass wir uns endlich mal wie im Urlaub fühlen konnten - ohne auf die Uhr zu gucken^^
Die zweite Urlaubswoche werde ich im nächsten Post für euch nur ganz schnell zusammenfassen, dann seid ihr erlöst von Urlaubsbildern^^
...one of the guys demonstrated spectecularly that it's fully functional *wow*
After lunch we strolled down to "Santi's Bar", but it was so crowded that we couldn't sit down anywhere. We stayed for a while and twisted in the wind (I wasn't even prepared with beach towels that day). The dark clouds, which were agglomerationg slowly, chased us away in the end. There wasn't a big evening program, so we finally could feel like in vacation - without checking the watch every other minute^^
The second week of our vacation will be posted together, then you're released from the vaction pictures^^
So long,
Sandy
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen