ich arbeite mal wieder an einer neuen Eigenkreation. Ich hatte vor einiger Zeit wundervolle (alte) Bettwäsche bekommen - ganz in weiß mit hübscher Lochstickerei. Daraus wollte ich schon immer ein hübsches Sommerkleidchen nähen.
Da unser Urlaub in 14 Tagen ansteht, hatte ich mich am Ostermontag endlich aufgerafft, und mit dem Entwerfen und Planen des Schnitts begonnen.
I'm currently working on another own creation. I got some wonderful (old) bed linen some time ago - all in white with pretty eyelet embroidery.
Since our vacation starts in 14 days, I started last monday, creating and planning a pattern.
so ähnlich soll es mal aussehen
this is how it should look
Okay, man erkennt noch nicht viel auf dem ersten Bild (das Datum auf dem Foto stimmt nicht - das kommt immer wieder, wenn der Akku ausgetauscht wird), weil ich nur pro forma den Stoff auf die Puppe gesteckt habe, aber ich wollte auch nur sehen, ob ich mit dem Stoff auskommen werde.
Mein "Schnittmuster" habe ich dann auf kariertem Papier ausgetüftelt.
Okay, you can't see much in this picture (the date on the picture is wrong - that happens when you change the battery), cause I just threw the fabric onto the form to see if I have enogh fabric.
I created my "pattern" on some squared paper.
this is how it should look
Okay, man erkennt noch nicht viel auf dem ersten Bild (das Datum auf dem Foto stimmt nicht - das kommt immer wieder, wenn der Akku ausgetauscht wird), weil ich nur pro forma den Stoff auf die Puppe gesteckt habe, aber ich wollte auch nur sehen, ob ich mit dem Stoff auskommen werde.
Mein "Schnittmuster" habe ich dann auf kariertem Papier ausgetüftelt.
Okay, you can't see much in this picture (the date on the picture is wrong - that happens when you change the battery), cause I just threw the fabric onto the form to see if I have enogh fabric.
I created my "pattern" on some squared paper.
links die Vorderseite, rechts die zerstücktelte Rückseite
front on the left, back on the right side
Die Skizze habe ich auf Seidenpapier in Originalgröße übertragen und dann erstmal mit einem Kissenbezug, an dem die Lochstickerei fehlerhaft war, einen ersten Versuch gewagt, weil ich die Stickerei zerschneiden musste. Sah aber schon ziemlich vielversprechend aus, also hab ich mich gleich an die "Feinarbeit" gemacht, und Abnäher abgesteckt, um zu gucken, ob die Messungen alle richtig waren.
I copied the sketch onto some wrapping paper in original size and then dared a first try with a pillow cover with disrupted eyelet embroidery, cause I had to cut the embroidery. Looked quite promising already, so I did the finishing touches by pining the darts to see if I did the right messurements.
front on the left, back on the right side
Die Skizze habe ich auf Seidenpapier in Originalgröße übertragen und dann erstmal mit einem Kissenbezug, an dem die Lochstickerei fehlerhaft war, einen ersten Versuch gewagt, weil ich die Stickerei zerschneiden musste. Sah aber schon ziemlich vielversprechend aus, also hab ich mich gleich an die "Feinarbeit" gemacht, und Abnäher abgesteckt, um zu gucken, ob die Messungen alle richtig waren.
I copied the sketch onto some wrapping paper in original size and then dared a first try with a pillow cover with disrupted eyelet embroidery, cause I had to cut the embroidery. Looked quite promising already, so I did the finishing touches by pining the darts to see if I did the right messurements.
Top-Vorderseite
top front
Die Rückseite habe ich auch noch machen können, ebenso den Mittelteil. Mittlerweile ist von oben her alles abgesteckt, passt soweit (fehlen noch kleine Anpassungen) und ich kann mich an den Rock wagen.
I also was able to do the back, as well as the middle part. By now everything is pinned down at the top, it fits (just a few adjustments needed) and I can start doing the skirt.
top front
Die Rückseite habe ich auch noch machen können, ebenso den Mittelteil. Mittlerweile ist von oben her alles abgesteckt, passt soweit (fehlen noch kleine Anpassungen) und ich kann mich an den Rock wagen.
I also was able to do the back, as well as the middle part. By now everything is pinned down at the top, it fits (just a few adjustments needed) and I can start doing the skirt.
Nahaufnahme Lochstickerei
close-up eyelet embroidery
Das Bild zeigt nicht die momentane "Endversion", denn ich werde das Top noch etwas kürzen, da sonst der "Gürtelteil" zu weit unten sitzen würde. Den Gürtel will ich ich eventuell doppellagig machen, damit er auch ein bissche formend ist^^ Und der Rock kann durchaus noch etwas weniger weit werden - das überlege ich mir noch.
Wenn ich straff arbeite, könnte ich es durchaus noch vor dem Urlaub schaffen. Mal sehen, wie motiviert ich bleibe...
The picture doesn't show the momentary "final version", cause I'm going to shorten the top, so the "belt part" won't sit too low. The belt could be done as a double layer, to be a bit forming^^ And the skirt could probably less wide - I'm still thinking about it.
If I work hard enogh, I could make it before our vacation. Let's see how motivated I'm going to stay...
Greez
SuShi
close-up eyelet embroidery
Das Bild zeigt nicht die momentane "Endversion", denn ich werde das Top noch etwas kürzen, da sonst der "Gürtelteil" zu weit unten sitzen würde. Den Gürtel will ich ich eventuell doppellagig machen, damit er auch ein bissche formend ist^^ Und der Rock kann durchaus noch etwas weniger weit werden - das überlege ich mir noch.
Wenn ich straff arbeite, könnte ich es durchaus noch vor dem Urlaub schaffen. Mal sehen, wie motiviert ich bleibe...
The picture doesn't show the momentary "final version", cause I'm going to shorten the top, so the "belt part" won't sit too low. The belt could be done as a double layer, to be a bit forming^^ And the skirt could probably less wide - I'm still thinking about it.
If I work hard enogh, I could make it before our vacation. Let's see how motivated I'm going to stay...
Greez
SuShi